Forse perché d’altrui pietà mi vegna,
Perché dell’altrui colpe più non rida,
Nel mie proprio valor senz’altra guida,
Caduta è l’alma che fu già sì degna.
Né so qual militar sott’altra insegna
Non che da vincer, da campar più fida,
Sie che ’l tumulto dell’avverse strida
Non pèra, ove ‘l poter tuo non sostegna.
O carne, o sangue, o legno, o doglia strema,
Giusto per vo’ si facci el mie peccato,
Di ch’i’ pur nacqui, e tal fu ‘l padre mio.
Tu sol se’ buon; la tuo pietà suprema
Soccorra al mie preditto iniquo stato,
Sì presso a morte e sì lontan da Dio.
FAR FROM GOD (MICHELANGELO 66)
Maybe for compassion to come so that
I’d never as much as smile at another’s trauma,
my soul had to collapse, no guiding dogma,
but pride was my weight.
I know of no live firefight,
no black-ops death-squad junta,
no dying curses like magma
survivable without your safelight.
Here is my flesh, blood, grief, pain;
my sin through you becoming just,
you strongest, farther, sharpest.
You alone seem good, your compassion arcane,
soothing my vision which I mistune,
so near to death, far, so far from you.